"白紙黑字" meaning in All languages combined

See 白紙黑字 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /paɪ̯³⁵ ʈ͡ʂʐ̩²¹⁴⁻²¹ xeɪ̯⁵⁵ t͡sz̩⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /paːk̚² t͡siː³⁵ hɐk̚⁵ t͡siː²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /paɪ̯³⁵ ʈ͡ʂʐ̩²¹⁴⁻²¹ xeɪ̯⁵⁵ t͡sz̩⁵¹/, /paːk̚² t͡siː³⁵ hɐk̚⁵ t͡siː²²/ Chinese transliterations: báizhǐhēizì [Mandarin, Pinyin], ㄅㄞˊ ㄓˇ ㄏㄟ ㄗˋ [Mandarin, bopomofo], baak⁶ zi² hak¹ zi⁶ [Cantonese, Jyutping], báizhǐhēizì [Hanyu-Pinyin, Mandarin], báijhǐhheizìh [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pai²-chih³-hei¹-tzŭ⁴ [Mandarin, Wade-Giles], bái-jř-hēi-dz̀ [Mandarin, Yale], bairjyyheitzyh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], байчжихэйцзы [Mandarin, Palladius], bajčžixɛjczy [Mandarin, Palladius], baahk jí hāk jih [Cantonese, Yale], baak⁹ dzi² hak⁷ dzi⁶ [Cantonese, Pinyin], bag⁶ ji² heg¹ ji⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 白紙黑字
  1. (written) in black and white Tags: idiomatic, literary
    Sense id: en-白紙黑字-zh-phrase-6YjiUe5p Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 白紙黑字 meaning in All languages combined (1.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "白紙黑字",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in black and white"
      ],
      "id": "en-白紙黑字-zh-phrase-6YjiUe5p",
      "links": [
        [
          "in black and white",
          "in black and white"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(written) in black and white"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "báizhǐhēizì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄞˊ ㄓˇ ㄏㄟ ㄗˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "baak⁶ zi² hak¹ zi⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "báizhǐhēizì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "báijhǐhheizìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pai²-chih³-hei¹-tzŭ⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bái-jř-hēi-dz̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bairjyyheitzyh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "байчжихэйцзы"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bajčžixɛjczy"
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯³⁵ ʈ͡ʂʐ̩²¹⁴⁻²¹ xeɪ̯⁵⁵ t͡sz̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "baahk jí hāk jih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "baak⁹ dzi² hak⁷ dzi⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bag⁶ ji² heg¹ ji⁶"
    },
    {
      "ipa": "/paːk̚² t͡siː³⁵ hɐk̚⁵ t͡siː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯³⁵ ʈ͡ʂʐ̩²¹⁴⁻²¹ xeɪ̯⁵⁵ t͡sz̩⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/paːk̚² t͡siː³⁵ hɐk̚⁵ t͡siː²²/"
    }
  ],
  "word": "白紙黑字"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "白紙黑字",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "in black and white"
      ],
      "links": [
        [
          "in black and white",
          "in black and white"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(written) in black and white"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "báizhǐhēizì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄞˊ ㄓˇ ㄏㄟ ㄗˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "baak⁶ zi² hak¹ zi⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "báizhǐhēizì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "báijhǐhheizìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pai²-chih³-hei¹-tzŭ⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bái-jř-hēi-dz̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bairjyyheitzyh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "байчжихэйцзы"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bajčžixɛjczy"
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯³⁵ ʈ͡ʂʐ̩²¹⁴⁻²¹ xeɪ̯⁵⁵ t͡sz̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "baahk jí hāk jih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "baak⁹ dzi² hak⁷ dzi⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bag⁶ ji² heg¹ ji⁶"
    },
    {
      "ipa": "/paːk̚² t͡siː³⁵ hɐk̚⁵ t͡siː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯³⁵ ʈ͡ʂʐ̩²¹⁴⁻²¹ xeɪ̯⁵⁵ t͡sz̩⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/paːk̚² t͡siː³⁵ hɐk̚⁵ t͡siː²²/"
    }
  ],
  "word": "白紙黑字"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "白紙黑字"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "白紙黑字",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "白紙黑字"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "白紙黑字",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.